第21課语法内容总结
わたしは すきやきを 食べた ことが あります
一、动词的「た形」
“た形”由“て形”变换而来,将“て/で”分别换成“た/だ”。
具体参考动词て、た变化
二、動(た形)+ことがあります
表示过去的经历,相当于“~过”。多用于至少半年前的经验。
否定形式:~たことがありません(没有~过)
疑问形式:~たことがありますか(~过吗?)
- わたしは すき焼きを 食べたことがあります。
- 北京へ 行ったことがありますか。 — いいえ、一度も行ったことがありません。
三、動(た形)+後で
表示一个动作在另一个动作之后发生。
对应第20课的「~前に」。
- 会社が 終わった後で、飲みに行きます。
- 映画を 見た後で、食事をしました。
- 仕事の後で、映画を見ます。
“前に”前接动词基本形;“後で”前接动词た形。
四、動(た形/ない形)+ほうがいいです
表示建议、劝告或比较。
- 野菜を 食べたほうがいいですよ。
- 慌てないほうがいいですよ。
- ホテルを 予約したほうがいいですか。 — そうですね、そのほうがいいですね。
五、動(ましょう)か
用于提议或主动提供帮助。
区别于“~ましょう”“~ませんか”,它常表示“我来~好吗?”
- 何を食べましょうか。
- 荷物を持ちましょうか。 — はい、お願いします。
- 閉めましょうか。 — いいえ、閉めないでください。
六、表达与词语讲解
1. そのほうがいいです
表示比较或接受建议。
- リンゴの ほうがいいです。
- 飛行機の ほうがいいです。
- そうですね。そのほうがいいですね。
2. 連休(れんきゅう)
指连续休假,尤其是周末与节日连在一起的假期。
日本最长的为 ゴールデンウィーク(黄金周)(4月末~5月初)。
3. 何度か
“何度(几次)+か” 表示不确定的次数。
- 仕事の後で、何度か行ったことがあります。
4. ~過ぎ(すぎ)
接时间或年龄,表示“过了……”。
- 10時過ぎに地震がありました。
- 30歳過ぎでした。(三十岁出头)
七、日本の伝統文化
| 漢字 | ひらがな | 意味 |
|---|---|---|
| 歌舞伎 | かぶき | 集舞蹈、音乐、戏剧于一体的传统表演艺术。演员均为男性。 |
| 狂言 | きょうげん | 带有滑稽内容的传统戏剧,常与能剧一起上演。 |
| 文楽 | ぶんらく | 日本传统人偶戏(木偶剧)。 |
| 華道 | かどう | 插花艺术。 |
| 茶道 | さどう/ちゃどう | 品茶与礼仪相结合的传统艺术。 |
| 書道 | しょどう | 日本书法艺术。 |
歌舞伎、文楽、狂言等被列为日本国家级重要文化遗产。
小结
| 语法结构 | 含义 | 举例 |
|---|---|---|
| ~たことがあります | 过去经历 | 日本へ行ったことがあります。 |
| ~た後で | 之后 | 食事をした後で、散歩しました。 |
| ~た/ないほうがいいです | 建议 | 早く寝たほうがいいです。 |
| ~ましょうか | 提议 | 手伝いましょうか。 |