第23課语法内容总结
一、動(た形)り 動(た形)り します
表示列举若干具有代表性的动作或状态。 动词使用「た形」接「り」,最后以「します」结句。
接续:
動詞「た形」+ り、動詞「た形」+ り します
例句:
- 吉田さんは日曜日に何をしますか。 → 小野さんは休みの日、散歩したり買い物に行ったりします。 (小野女士休息日会散步啦、购物啦。)
- 昨日は掃除をしたり洗濯をしたりしました。 (昨天打扫了房间,也洗了衣服。)
二、~かったり/~だったり です
表示状态或情况具有多种可能。
接续:
| 词类 | 变化形式 |
|---|---|
| 一类形容词 | ~かったり |
| 二类形容词 | ~だったり |
| 名词 | ~だったり |
例句:
- 飛行機のチケットは高かったり安かったりです。 (机票有时贵,有时便宜。)
- マンションの部屋は狭かったり広かったりです。 (公寓房间有大有小。)
- この公園は時間によって静かだったり賑やかだったりです。 (根据时间不同,有时安静,有时热闹。)
- 日本語の先生は中国人だったり日本人だったりです。 (日语老师有中国人,也有日本人。)
三、~か/~かどうか
用于表示“是否……”或将疑问句嵌入更大的句子中。
(1) 小句+かどうか
表示“不确定是否……”
接续:
動詞(简体形)+かどうか い形容詞(简体形)+かどうか な形容詞・名詞(だ去掉)+かどうか
例句:
- わたしはすき焼きが好きかどうか知りません。 (我不知道自己喜不喜欢寿喜烧。)
- 今年の夏、北京へ行くかどうかわかりません。 (我不知道今年夏天会不会去北京。)
- この料理が辛いかどうか知りません。 (我不知道这道菜辣不辣。)
注意:
- 名词作主语时必须用「が」,不能用「は」。
- な形容词、名词后面的「だ」在「か」前省略。
- 「かどうか」不能直接用于所有动词(尤其是非判断类句子)。
例句(名词判断)
- わたしはキムさんが中国人かどうか知りません。 (我不知道金女士是不是中国人。)
(2) 疑问词+简体句+か
表示“……是什么/在哪里/什么时候”等。
接续:
疑问词+简体句+か
例句:
- かぎがどこにあるか教えてください。 (请告诉我钥匙在哪里。)
- 昨日何を食べたか忘れました。 (我忘了昨天吃了什么。)
- この歌がだれの歌か知っていますか。 (你知道这是谁的歌吗?)
四、~によって
表示“根据……而不同”“因……而变化”。
接续:
名詞+によって/名詞+によっては
例句:
- 敬語の使い分けは相手によって違います。 (敬语的使用因对象不同而不同。)
- 飛行機チケットの値段は購入のやり方によって違います。 (机票的价格因购买方式不同而不同。)
- この電車はいつも込みますか。 → いいえ、時間によって違います。 (不,不同时段拥挤程度不同。)
五、~かったり/~だったりしです(补充)
可用于句中,表示事物种类或情况多样。
例句:
- この店の料理は味が濃かったり薄かったり、時々違います。 (这家店的菜味道时浓时淡,每次都不一样。)
- 通勤は電車だったりバスだったり、日に よって違います。 (有时坐电车上班,有时坐巴士上班。)
六、あっ/そう/そうだ
用于想起某事、突然记起时,相当于“啊,对了!”
例句:
- 田中さんから電話がかかってきた。 → あっ、そうだ。田中に電話をかけなきゃいけないんだった。 (啊,对了,我得给田中打电话。)
- あの人の名前は……ええと、あっ、そうだ、田中さんですよ。 (那个人的名字是……嗯,对了,是田中。)
七、词汇补充:郵便・電報(邮政与电报)
| 分类 | 日本語 | 読み方 | 意味 |
|---|---|---|---|
| 郵便 | 切手 | きって | 邮票 |
| はがき/葉書 | はがき | 明信片 | |
| 往復はがき | おうふくはがき | 往返明信片 | |
| 郵便局 | ゆうびんきょく | 邮局 | |
| ポスト | 邮筒 | ||
| 速達 | そくたつ | 快信、快件 | |
| 書留 | かきとめ | 挂号信 | |
| 現金書留 | げんきんかきとめ | 现金挂号信 | |
| EMS | イーエムエス | 国际特快专递 | |
| 国際郵便 | こくさいゆうびん | 国际邮件 | |
| 運送 | 船便 | ふなびん | 船运邮件 |
| 航空便/エアメール | こうくうびん | 航空邮件 | |
| その他 | 郵便貯金 | ゆうびんちょきん | 邮政储蓄 |
| 小包 | こづつみ | 包裹 | |
| 住所 | じゅうしょ | 地址 | |
| 郵便番号 | ゆうびんばんごう | 邮政编码 | |
| 受取人 | うけとりにん | 收件人 | |
| 宛て名 | あてな | 收件人姓名 |
八、文化补充:浴衣(ゆかた)
浴衣是日本传统服装“和服”的一种。
根据季节不同,所用布料也不同:
- 秋冬:使用较厚材料保暖。
- 夏季:使用质地轻薄、透气的棉质面料。 夏季的浴衣常见于夏祭り(夏日祭典)、花火大会(烟花大会)等场合。